Prevod od "i pustiti" do Italijanski


Kako koristiti "i pustiti" u rečenicama:

Izbušiæemo rupu u zidu i pustiti gas kroz nju.
Trapaneremo un buco nel muro e Io asfissieremo con il gas.
Ukrcati hranu i vodu i pustiti doktora da nade pticu.
Farò provviste e lascerò al dottore il tempo di trovare quell'uccello.
Uzeæu duplo više, i pustiti Hrišæanina.
Pagatemi il doppio della penale il Cristiano è libero
I pustiti one koji su razoèarani Swearengenovim spiskom pristalica, da se sete da bitka stvara prijatelje, i pustiti da se povuku.
E che coloro che disapprovano l'arruolamento di Swearengen, si rassegnino al fatto che in guerra ci vogliono alleati.
I šta, misliš da æu se jednostavno povuæi, a Guy æe se nasmiješiti i pustiti me?
E allora cosa, pensi che dovrei semplicemente ritirarmi? Secondo te Guy semplicemente mi sorriderebbe e mi lascerebbe libera?
Upotrebicu softver za prepoznavanje lica i pustiti njegovu sliku kroz njega.
Ho usato un software di riconoscimento facciale e ho fatto una ricerca per immagini.
Možda bi trebao spustiti sjekiru i pustiti ovog tipa.
Forse dovresti posare l'ascia e lasciar andare questo tizio. Cosa ne dici?
Predaæemo tu osobu policiji. I pustiti da se vlasti pozabave time.
Consegneremo quella persona alla polizia e lasceremo che se ne occupino le autorita'.
Htela sam zamrznuti vreme i pustiti svog sina da zauvek živi u tom trenutku.
Volevo fermare il tempo e permettere a mio figlio di vivere per sempre in quel momento.
Reæi æu mještanima kako si obožavatelj Wraitha, i pustiti ih neka provedu svoju pravdu.
Informero' gli abitanti del villaggio che sei un adoratore di Wraith... e lascero' che applichino la loro giustizia.
Ako bi, možda, prestali da stiskate ruke, mogli bi da rešite ovo i pustiti je da doživi još nocnih mora.
Se la smettessimo di stare con le mani in mano, potremmo risolvere la cosa e consentirle di sopravvivere e avere altri incubi.
Ako te i malo poznajem, neæeš stajati po strani i pustiti da se ovo dogodi.
Se vi conosco bene... non ve ne starete con le mani in mano a lasciare che accada.
Majke mi, sam æu nazvati guvernera i pustiti da samo ide.
Lo giuro, devo ricordarmi di chiamare di persona il governatore e dirglielo.
Odvedi me do Buntovnika i pustiti æu te.
Portami da Ribelle e ti lascio andare.
Mislite li da æu stajati skršenih ruku i pustiti da ovo...
Ora, se pensi che mi faccia da parte e lasci che succeda...
Sve dok je tako, trebamo angažirati njegovateljicu i pustiti ga da ovdje.
Penso che, fintanto che lo vorra', dovremmo assumere delle infermiere e farlo restare a casa.
Jer ako vide ranjeno mladunèe ili tako nešto, ne mogu ga spasiti nego moraju dalje nastaviti snimati i pustiti ga da umre.
Casomai vedessimo un cucciolo ferito, non potremo salvarlo... Continueremo a filmare lasciandolo morire.
Pitao sam se koliko dugo æeš se skrivati i pustiti tvoje prijatelje da stradaju.
Mi stavo chiedendo per quanto ancora ti saresti nascosto e per quanto avresti lasciato che i tuoi amici subissero le conseguenze.
Mislim da se moraš naviknuti na to i pustiti Vincea da sam shvati što želi.
Credo che tu debba solo abituarti a non pensarci, e lasciare che Vince capisca le cose da solo.
Pa, to znaèi spustiti keks u èaj... i pustiti ga da se natopi, i pokušati da proraèunate taèan trenutak pre nego se keks raspadne... kada možete da ga brzo ubacite u usta... i uživate u fantastiènom spoju keksa i èaja.
Significa abbassare il biscotto nel tè... e lasciare che s'inzuppi... cercando di calcolare l'esatto istante prima che il biscotto si sciolga... per infilarselo di scatto in bocca... e godersi la sublime unione di tè e biscotto.
Bilo bi lako prosto se nagnuti i pustiti.
Sarebbe cosi' facile... - sporgersi e lasciarsi andare.
Šta ako je 11:11 vreme kada æe se taj prolaz otvoriti i pustiti ta stvorenja?
E se l'11/11 fosse la data in cui queste "cose", possono entrare?
Neæu samo sjediti i pustiti da èovjek umre, a da barem nešto nisam pokušao napraviti.
Non staro' a guardarlo morire senza almeno aver tentato qualcosa.
Znam, i pustiti æeš ga, zajedno sa ostalima.
Lo so, e lo lascerai andare insieme agli altri.
Ne možemo riskirati i pustiti te da izaðeš van.
Non possiamo correre il rischio di farti uscire.
Zato æemo ih samo zalijepiti i pustiti vas odavde.
Le metto del nastro adesivo e la faccio uscire.
Zakljuèaæemo te i pustiti te da umreš?
Quindi che facciamo, ti rinchiudiamo qui dentro e ti lasciamo morire?
Ovdje sam se planirao kretati polako i pustiti da me uhvate.
E io che pensavo di prendermela comoda e farmi catturare.
Moramo vjerovati stroju, toèno onako kakvog smo ga izgradili i pustiti ga.
Dobbiamo fidarci della Macchina, cosi' com'e' stata costruita, e poi lasciarla al suo destino.
Misliš da æe samo sediti i pustiti te da uradiš to?
E pensi che staranno seduti lì e te lo faranno fare?
U redu, samo æu biti unutra i pustiti Marcusa da me prebije.
Okay, allora sarò dentro a farmi fare il culo da Marcus.
Uhvatiæemo ga i pustiti, pratiti do baze, uæi unutra u spasiti tvog oca.
Prenderlo e liberarlo. Lo prendiamo, lo lasciamo andare, lo seguiamo fino alla loro base... entriamo e prendiamo tuo padre.
Jeste li pretili da æete ubiti nastavnika i pustiti ga da iskrvari?
Ha minacciato di ammazzare un professore di sua figlia e di lasciarlo dissanguare come un maiale?
Da mi nikada neæeš oprostiti i pustiti da nastavim sa svojim životom.
Dimmi che non mi perdonerai mai... e lasciami vivere la mia cazzo di vita.
Mogu prekinuti njen govor i pustiti tvoj snimak.
Posso interrompere il suo discorso e trasmetterne uno registrato da te.
Ne možemo otiæi i pustiti inficiranog da pobegne!
Non possiamo andarcene e far scappare una persona infetta!
Samo æemo zatvoriti oèi i pustiti je da ode.
Quindi chiudiamo gli occhi e la lasciamo andare?
Znaš li šta ne razumem, kako je Bog mogao da voli Misi i pustiti je da proðe kroz toliko užasa.
Sai, cio' che non capisco, e' come Dio puo' amare Missy e farle passare cosi' tanto orrore.
Stoga, postoje vremena kada se suočavate sa INCA-om, kada će povratna informacija biti trenutna, loša, čvrsta, i kada imate tu svest o sopstvenoj volji, kada je mnogo bolje biti na suvozačkom mestu i pustiti nekog drugog da vozi.
Quindi, ci sono momenti in cui vi confrontate con l'INCA ossia quando il riscontro atteso è immediato, negativo, tangibile ed avete la sensazione di essere intervenuti, quando invece fareste molto meglio come passeggero lasciando che qualcun'altro guidi.
Kad ćeš se odvratiti od mene i pustiti me da progutam pljuvanku svoju?
Fino a quando da me non toglierai lo sguardo e non mi lascerai inghiottire la saliva
0.68747091293335s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?